close
他把枯萎的花,從透明的玻璃花器拿出,放入今早剛買的鮮花。
那些枯萎的,就被靜置在一旁,遲早是要被丟進垃圾桶。

拿起一莖枯枝,摸著蜷曲焦黃的葉,聽著他發出簌簌的摩擦聲。
多餘的水分早被日光抽乾,只剩下一具脫水的空殼,在那埋怨著。

我將那些收拾好,細細紥成一捆,就倒掛在有著鮮花的窗邊。


衣不如新,人不如故。

鮮花兀自芬芳。

衣不如新,人不如故。

arrow
arrow
    全站熱搜

    baoxian 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()